Перевод "software update" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение software update (софтyээр апдэйт) :
sˈɒftweəɹ ˈʌpdeɪt

софтyээр апдэйт транскрипция – 15 результатов перевода

Wait a minute.
When I said you needed a software update, it was not a criticism.
We found what we're looking for.
Минуточку.
Когда я сказал, что тебе нужно обновление прошивки, это была не критика.
Мы нашли, то что искали
Скопировать
Pretty good.
The computer was a little glitchy at first, but that's because no e had run a software update in, like
Plus, it picked up some viruses I had to zap.
Неплохо.
Компьютер сперва подтормаживал, и все потому что никто не обновлял программы года два.
Кроме того, он где-то нахватался вирусов, но я его почистила.
Скопировать
Hey, I'll be out of here in a sec.
Just finishing up a software update.
You know, nowadays, those updates are done remotely.
Эй, я уже выхожу через секунду.
Только закончу обновление ПО.
Знаешь, в наши дни эти обновления можно делать удаленно.
Скопировать
and you're tip-tapping away these days, and the thing come says,
"would you like a software update?"
and you go, "yeah. I don't see why not."
И вас так легко раскусить сейчас... Вещи говорят нам:
"Хотите обновить ваше ПО прямо сейчас?"
И вы такой: "Ну да, почему нет."
Скопировать
okay.
"would you like to know details of the software update?"
you go, "no."
Ладно.
"Хотите узнать детали обновления?"
Нет.
Скопировать
I was working late the night before the vote.
I noticed that someone had uploaded some kind of software update to the DRE servers.
D.R.E.?
В ночь перед голосованием я задержалась допоздна.
Я заметила, что кто-то загрузил какое-то программное обновление на серверы СЭГ.
С.Э.Г.?
Скопировать
So, what you're saying is
Gideon requires a software update.
Which explains why you've been holed up in here for the past week.
Итак, то есть вы говорите, что
Гидеон требует обновления ПО.
Что объясняет, почему вы здесь отсиживаетесь последнюю неделю.
Скопировать
He hacked the entire WeDial network.
He bundled his malware with a video chat software update.
So any user who installed the update was instantly violated by the target and knew absolutely nothing about it.
Он хакнул всю сеть WeDial.
Он поместил свой вирус в программу через обновление.
То есть, любой, кто установил обновление, был взломан объектом, и даже не подозревал об этом.
Скопировать
- Yeah?
Software update? Yeah.
PinZ0 2.0.
– Да?
Обновление программного обеспечения?
ПинЗ0 2.0.
Скопировать
The anomalous synths start emulating consciousness because of code.
A software update, in other words.
But the prototypes,
Аномальные синты начинают эмулировать сознание из-за кода.
Другими словами, программного обновления.
Но прототипы,
Скопировать
We lost six years worth of files.
Our offices got moved across town, and then there was a software update.
You make any arrests in 2008?
Но прошло уже шесть лет.
Мы переехали в другое здание, потом обновлялись наши базы.
Вы проводили задержания в 2008?
Скопировать
Hell yeah!
I just got a software update request from one of our trackers.
System's not recognizing the IP address.
Да!
Только что поступил запрос на обновление одного из трекеров.
Система не распознаёт IP адрес.
Скопировать
Agreed.
And when Hooli launches a new software update to fix the phones, our network will still be functional
Monica will fund us, and no one will ever know what we did.
Весь наш код спрятан от юзера.
- Да, и после того как "Холи" пропатчит свои телефоны, мы докажем, что наша сеть работает,
Мелчер будет доволен, Моника даст нам денег, и никто ничего не будет знать.
Скопировать
Keep an eye on HooliNews, and let me know when Jack announces the HooliPhone update.
What do you mean you're not issuing a software update?
Who can say why the phone Gavin Belson brought to market started exploding when we put Keenan Feldspar's technology on it?
Когда Джек объявит об обновлении для "ХолиФонов", дайте мне знать.
- В каком смысле - обновления не будет?
- А есть ответ, почему телефоны, выпущенные Белсоном, стали взрываться после интеграции в них технологии Фельдспара? А?
Скопировать
For a rainy day.
Gonna deactivate the alarm system with what'll look like a routine software update.
No red flags. Buys you ten minutes.
На черный день.
Надо отключить сигнализацию под видом обновления ПО.
Все чисто, у тебя есть 10 минут.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов software update (софтyээр апдэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы software update для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить софтyээр апдэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение